little saturday

En rosettdag börjar helt enkelt så här


i dessa

snart valentine

kattis hade bananas strumpbyxor

det blev frisören


för henne

därefter skulle vi luncha här

men kön var toklång

så vi tog café mittemot

gott

Nu ska jag och Hannah ut, puss!

Translation: My little saturday started like this.

Cuz you’re a selfish narcissistic psycho

Idag njuter jag av West & East.
Såg en av mina favoritmodeller idag.
Cintia Dicker som är ännu vackrare än dagen.

Efter skolan mötte jag upp Anna.
Hon är sötare än socker.
Vi åt lunch på Cipriani.
Ett galet överlyxigt italienskt litet ställe där tusen männsikor passar upp på en.
Överallt var man tittar sitter perfekta männsikor.
Rent utseendemässigt.

Lunchen var okej, men man betalade mest för omgivningen, servicen och italienska.
Därefter blev det shopping.

Här kommer bilder från Lyell, ett australienskt märke som enbart säljs i New York på Elizabeth St.
Om min rara lilla mamma läser detta önskar jag mig dessa fabulösa shorts.

$220

Gosh, jag kommer att vara hetast i stan.

De bjöd på små delikatesser efter lunchen. Sandra du kan vänta dig kakbilder everyday.

Efter vår lilla lunch och shoppingrunda blev det Café Gitane igen och på tok för mycket kaffe.
Titta hur mysigt de inrett.

times goes by


maroc

utanför

hennes mössa är ju för gosig


Translation: Lyell has the most amazing shorts. I just need them.

basket matchen.

När jag på kvällen insett att anledningen varför min telefon varit så död hela dagen
är för att jag haft den på ljudlöst kan man inte annat än catcha upp med Katten.

"Vad händer?"
"Om du är hemma om 40 så blir vi hämtade av Dennis för the Nets Game"
"Va? Okej jag skyndar mig!"

Jag hoppar på gröna linjen från 23rd och för att springa av på Spring St.
Efter att ha kutat i snöstormen och slängt av mig mina saker i köket,
kan jag inte annat än se ut som en blöt hund.
Jag får helt enkelt kitta om mig till en sportig look.

Det sa swosh och så var vi där.
Nets vs Bucks.

hej!

Självklart kände Dennis folket där så vi fick gå backstage och äta och dricka hur mycket vi ville

känns nästan lite dåtid

Vi höll på Nets (de vita)

lite action

Eftersom Jay-Z är ägare i laget hade jag hoppats på att se honom, men better luck next time!

däremot den äldsta kommentatorn Howard var störtskön

pause

cheerleaders

99-85

Vi vann!

cakes att fira med

Translation: My first NBA baskball match live ever. Nets vs Bucks. No, Jay-Z wasn't there this time.

american football party.

Allt är inte superglassigt här i New York, vilket jag älskar.
Igår mötte Pittsburgh och Arizona varandra i en helt galet spännande match (även om jag inte är såå insatt så faktiskt).
Ellis slog därför två flugor i en smäll och arrangerade sitt födelsedagskalas i samband med matchen i bakgrunden.

Själva anledningen varför jag var här är Barbro.
Barbro är som en extramamma här i den stora staden.
Ni kanske minns att jag berättade om BBB och FEOY förra sommaren?
Om inte så kan ni läsa om det här.

Nu tillbaka till kvällen

jag gav blommor till födelsedagsbarnet

titta man tog mat direkt ur burkarna, jag gilla!

jag lärde känna en söt tjej

anna och hon pluggar också här i new york, fast till jurist

senare under kvällen gick vi bananas på desserten

american pecan pie

och annat gott plock

lite girl power

här är ellis pappa bill (första amerikanska svarta politkern)

vad sägs om lite

cheese?

en så rar bild (Barbro till höger)

Translation: Last night was very American.

soho.

Ni får ursäkta för mina katastrofala mobilfoton i förra inlägget.
Därför kutade jag upp och hämtade min kamera.

Destinationer i eftermiddag låg i Soho, det vill säga utanför dörren.

Mulberry St


fint

Mott St


Only hearts
fantastiska underkläder, drömska dagböcker och en kollektion smycken som jag måste få kalla it.

Vidare på gatan fanns färgglada cyklar lite här och var.
Funderar på att köpa en.


Ett underbart café bor här.

Epistrophy

Mint
helt galet fina kreationer.


Funderar på att köpa denna, kjolen var för stor.

och den här kappan.

Märkligt nog har handgjorda guldsmycken blivit min passion här.
Smått galet.

Resurrection
en grym affär.

Något dyrt, men här kan du hitta vintage-kap à la Chanel endast ett exemplar.
Galnaste grejen hände när jag var här inne.
Stor svart "pimp" bil och massa vakter surrar plötsligt runt utanför butiken.
Butiksbiträden går och kollar för att se vad som föresegår.
Då flikar en kvinna in: "Oh it's Madonna and her daughter shopping".
Oh my, jag ser dem hoppan in bilen.
Crazy.

Houston St



Lafayette st



Vem skulle inte vilja bo här?
Det vill i alla fall jag.

Elizabeth st
Finaste affären på min gata är Lyell.
Här tog mina batteri slut så bilder en annan gång.

Nu ska jag piffa till mig för tydligen en grandios New York-fest.
Amerikansk fotboll.
Pittsburgh vs Arizona.
Det är burger och öl på menyn och dresscode: casual.
Soft som bara den säger jag.

Translation: Shopping in Soho and I saw Madonna.

sunny sunday.

Idag är det vår i luften.
Helt fantastiskt!
Efter en galen helg med allt möjligt knas känner jag och Kattis oss ordagrant trasiga.

Det fick bli brunch i Soho på Café Gitane.

Ja, det går att fika ute idag.

Det jobbar fasligt snygga fransosliknande killar här, så jag tog bara vad de föreslog rakt av.

Dagens soppa, lemonad och en latte

Det är härligt småkitschigt här.

Med farmorslampor, sockerbitar och dammiga platsblommor (utan damm).


Toaletten

Just det på vägen dit blev jag fotad av style.com
Självklart var man osminkad...

Jag tycker jag ser ut som den här affischen idag, hjälplös.

Sedan hämtade jag upp min tvätt på en våg

$8

Nu ska jag snart ner på stan igen, fast inte i klackar denna gång!
puss.

Translation: Since I'm a total mess today I thought Café Gitane be a great idea, and it was. Crazy enough style.com took a photo of me.

någon som vill gå?


Vem vill ta min biljett til Cheap Mondays modevisning ikväll 20.00 i Kungsträdgården?

Skriv en rad om vad mode gör för er här.
Skriv er mail också så väljer jag någon.

Förresten spelas det galet mycket MGMT här.


Translation: Who wanna go to Cheap Monday's fashion show in Stockholm tomorrow? Write a line about what fashion do for you.

jewels.

Idag hade jag min första lektion, International Business Principals, på tolfte våningen - jo man tackar.
Min lärarinna var galet sprudlig och nästan hoppade runt på golvet när hon undervisade.
Haha, helt fantasiskt!
Det intressanta med undervisningen är att man interagerar genom hela lektionen med läraren.
När hon ställde frågan om vi kunde ge ett exempel på ett multinationellt företag,
som har varit tvunget att anpassa sig jorden över.
Jag svarade:
 
"McDonald's."
"Yes, and why is that?"
"For example in France they serve beer."
"Alcohol that's right, excellent! What's more?"
"In India they have non vegetarian and
vegetarian meals."

Det hela slutade med att läraren pratade om donken en halvtimme.
Så nu har jag show off klart.

Efter skolan var det dags för lite lunch i Soho på Prince St Café.
Fika i Greenwich village på Café Angelique och shopping.
Jag måste bara berätta att jag hittade min favoritsmyckesbutik.
Den är helt seriöst amazing.
Handgjorda guld- och silversmycken och massa fina ovanliga stenar.

Här har ni Lori McLean


smått romatisk
Nästan lite julkänsla med granarna

Just det jag köpte självklart något.
En liten present till mig själv för att jag är här, typ.
Här har vi asken,
och inuti gömde sig...


Tada! De sötaste lilla små rosetterna ever.
Jag kommer att ha på mig dem varje dag!

Translation: Today I had my first class and then I went shopping cute ribbon earrings in Greenwich village.

on our way out.

I natt ska vi på ett hett födelsedagskalas.

Allison och jag shakar lite innan det är läge för utgång.






puss!

Translation: My second night out, me and Allison are going to some fancy birthday party.

THE STORM IS RED

Idag smälte snön.

Det var 8 grader varmt.
Ja ni kan ju bara tänka er.
Vi firar lite.







Translation: Today the snow mealted in New York.

bread.

Igår tog Kattis mig till Bread.
Den ligger runt hörnet och hit tar sig folk överallt från Manhattan.
Jag förstår varför.


Entréen



Inredningen var som att komma hem till något, vilket kändes hemsk familjärt


Servitrisen var svensk och tyckte vi skulle ha oliver som förplock
Varför inte?


För bara $ 6 fick man den godaste chokladen ever!


Inne i badrummet har de superfina hängare


Vi avslutade kalaset med en varsin latte
Hur mycket älskar vi inte dessa muggar?


Eller notan?

Kattis glömde sin mössa, vilket vi kom på 5 trapper upp.
Jag rädda henne!

Translation: Last night Kate took me to Bread.

A walk in the city

Låt oss hålla hand, skratta och upptäcka staden.







Bye bye!

Translation: A day with me and the city.

WELCOME ABOARD



Mina damer och herrar nu befinner jag mig i New York. Allt gick grymt.
Min eqyptiska taxichaufför ville ta mig till Atlantic City nästa vecka. Dream on!

När jag väl gjort mig av med taxin blir jag strax uppdaterad att jag bor i East Soho, Nolita.
Det ska tydligen vara upcoming. Jag bara älskar namnet.

I neongröna mjukisar kommer Katten emot mig med gapande mun och massa kärlek.
Ja, det var tre stycken resväskor med heavy tagar. Jag sa ju det. Jag kan inte packa lätt.
Efter sex våningars konkande var väskorna uppe.
Det var så värt det.
För här uppe möts jag nämligen av en två våningars etagelägenhet.
Helt crazy,
Efter jag tjutit klart skrattar Katten och säger:
 "Vänta tills du får se det här!"

Från hennes rum öppnar hon en magisk dör och bokstavlingen puttar ut mig.
I snön möts jag av en 360 graders gigantisk takterrass beklädd i tacky regnbågsfärgad julgransbelysning.
Det här är helt fantastiskt.
Nej, det är helt sinnessjukt.
Vi ser liksom hela Manhattan.

Vad gör jag egentligen här?
Jag ska plugga marketing och busines på Baruch College.
Men förutom det ska jag göra hela New York med er.
Ja, ni kommer att älska det.
Så släng på mig massa heta shoppingtips, barer, klubbar, museum, marknader, ja allt ni kommer på.

Här kommer dag ett

Katten


Lite shopping

Det började snöa


Porten var så galet vacker


Fulaste råttan?



Lunch jag tackar


I en underbar liten smyckesaffär bodde denna skatt

Efter en nyshoppad gaderob kom vi hem för lite rötjut och ost.
Bara mys.
Och i taket hänger jordglobar.

Jag diggar skarpt


Underbara mask

Nu är kvällen här och jag tänkte att ni skulle få ser hur vårt tak ser ut



fint va?

Translation: Yesterday I moved to New York. I live in East Soho, Nolita. The flat is awesome with its two floors and roof top.

pause.


Nu är jag trött på det bäcksvarta.
Så därför tar vi en liten pause idag.
Följ med vet jag!

















Nu ska jag skriva tenta snart.
Så kul, puss.

Translation: Let's just take a break from the winter.

fager


Idag finns det inga ord.
Min sommarblomma får tala för mig.
Jag tycker nämligen hemskt mycket om den.

Translation: From me to you, a flower from Croatia.

stjärnregn.

god afton.
jag har sett två stjärnfall denna vecka!
det är helt otroligt.


när jag var liten älskade jag att åka på kollo.
jag ville alltid åka på temakollo.
det var allt från seglarläger, friluftskollo till teaterapa.
snacka om att jag trivdes, till skillnad från lillebror som åkte hem efter fyra dagar.
själv tyckte jag 14 dagar var på tok för kort.

sommaren kom och äntligen skulle vi ses.
jag och min bästa kollovän emelie, som jag raggade upp på mitt första seglarläger,
åkte i vått och torrt till sveriges alla vrår.
bussfärden skulle vara fullsmockad av godis, festisar, kropp&knopp (jag har faktiskt aldrig ägt en egen
det var alltid hon, jag tyckte det var lite genant), freestyle proppad med ace of base, la bouche, rednex, lisa nilsson, eric gadd, mauro scocco, stakka boo.
småspan på pojkarna och bubblande skratt med sockbitar i munnen.
äventyret hade bara börjat och lik förbaskat exakt precis lika spännande varje gång.

vi delades in i olika rum.
om fyra, fem, sex, åtta eller två tjejer.
och bunkersängar.
mammas välpackade necessärer kunde man alltid lita på.
jag plockade upp den välvikta sidenpyjamasen och slängde den längst in i gareroben.
istället sov jag i min simpson t-shirt.

på teaterkollot delade vi rum med två andra.
vi fyra blev bästa vänner på direkten.
vi regerade det lägret.
ni vet coola tjejerna.
vi gick i femman.
ja ni kan ju tänka er.
men sagan slutade, som den sällan gör, lyckligt.
sista dagen hade kommit och alla mina nagellack är snodda.
och min t-shirt är söndersliten.
vänta, li har blå naglar.
hon som inte ägde ett nagellack.
nu förstod jag allt.
de sa att de tyckte att vi snobbiga för att vi bodde i hus.

kärleken då.
den kom alltid smygandes med en kittlandes känsla.
jag hade upplevt den förut och jag längtade efter den.
egentligen smått omedveten om detta.

jag var alltid en pojkflicka.
pingis - jag är på!
fotboll - självklart!
bandy - inga konstigheter!
pilkastning - ingen slår mig!

på friluftskollot var tre dagar kvar och vi skulle bege oss ut på hajk.
patrik och jag hade blivit pingiskompisar.
nu skulle vi snart befinna oss på en pytteliten ö tillsammans med kossor.
kan ni tänka er?
ute på vattnet blev det storm.
jag och emelie var grymma på kajak. vi bara paddlade allt vad vi kunde i en hel timme.
när alla var framme och oroliga ledare var två pojkar fortfarande inte med oss.
mitt hjärta högg till.
patrik. vart var han?
kom.
kom.
han kom till ön.

dagen blev kvällen och vinden blåste bort stormen.
snart stod himlen klar och stjärna gnistrade klarare än kristall.
indiantältet var uppe och snart kunde vi lyssna till spökhistorier.
när det var läggdags var vi åtta stycken som inte ville sova.
vi ville ligga utanför tältet. under den bara himlen.
det fick vi.
typ.
vi smög ut med våra sovsäckar och la oss i två rader, huvuden in mot mitten.
jag i mitten.
emelie till höger.
han till vänster.
vi stirrade bara upp mot den otroliga himlen.

tystnad.

jag hade aldrig sett så många klara stjärnor samtidigt, heller aldrig skådat en djupblåare himmel.
där ligger vi och plötsligt, plöstligt faller en.
den föll.
ett stjärnfall.
mitt första.

en röst visar:
- såg du det där?
- ja.
- vad önskade du?
- det säger jag inte.
- jag hoppas du önskade samma som jag.



fyra dagar efter kollot fick jag ett brev hem.
jag slet upp det.
i slutet stod de magiska orden: "i love you forever."

vi kysstes aldrig.

Translation: This is my lucky week. I've seen two stars falling.

More more more

Vad gör man inte om dagarna i Paris om inte fikar och shoppar med underbara?


Jag provar underbara skor i Marcs butik.


Kris vill att jag provar alla.

När vi sedan är på väg till en park passerar vi visst

Kris frisörsalong Rock Hair.


Sedan en grind var Marc is posing.

Till slut kommer vi fram och vi sätter oss i solen.

Linda i ett sånt fint mönster på sin kavaj.

Vi andra

Kris, Emma och jag,

som trivs fint i mina vita spetstajts.

Tada!

Vi blir snart sugna på en brunch.
Kris visar vägen.

Bloody Mary

Jag och Marc vill också ha

Till slut avslutar vi dagen på typiskt litet café i Marais.


Tom Ford vs Blammo

Translation: In Paris we do shopping, brunch and cafés.


Idag äter vi sötsaker och skrattar

Hur kurar man inte en bakisdag som denna bättre än ett ryck till LADURÉE

Hm förutom Macarones så är Passion Framboise min favorit.
Första gången jag var här i Paris, på egen hand utan mina föräldrar, var jag 19 år fyllda.
Jag hade nämligen i födelsedagspresent till min dåvarade pojkvän köpt två biljetter till Pars över nyår, bara så där.
Inget hotell eller planer.
När vi väl kom hit visade det sig att det tre-stjärniga hotellet vi bokat dagarna innan endast hade enkelfönster, inga täcken och kallvatten.

"Men what a heck, what can't romance not do?" tänkte jag.

Så vi värme varandra mer eller mindre med kärlek, för trots tusen lakan och inrökta filtar skakade jag.
En dag när vi promenarar i vinterkylan, isande sådan och inte alls så frisk som man hoppats, är blodsockerhalten snart på noll. Och när den når den bottnen så är jag inte sötast i världen, även om han tyckte det.
Jag kan bli ilsken och envis som en åsna som tappat sin svans eller nått! För att sen bara bli tyst och apatiskt.

Här går vi på Champs-Élysées och jag ser det söta lilla taket med de guldigabokstäven invävt av kringelheter.
Jag utbrister: "Åh vi måste gå in! Titta så sött."
Efter femton minuters vänta, med mycket tvivel huruvida denna kö skulle bli min död, blir vi placerade i det mysigaste lilla rummet fyllt med glasburkar fyllda av färggranna bakelser.
När meny väl kommer beställer jag tre Macarones och en Framboise Passion rakt av för jag älskar hallon.

Följ med mig och ät lite sötsaker vet jag.

Piffiga skönheter gör vem som helst på toppenhumör.

Det blev en take-away.

Vad fanns i påsen?


En rosa liten ask


med 12 färgglada Macarones och...


Den godaste lavendel-parfymen, som hade en fin liten parfympuffare.
Emma kommer dofta godast i stan.

Så magnifikt.
Nu är jag glad.

Translation: The best way to cure a hang-over is to visit LADURÉE.




Paris c'est le paradis.


Hej älsklingar,

Jag har det så himla fint.
Ikväll blir det avslutningsfest ute i skogen, men först lite photosection från denna dagen:


Moi

Pussen

Vaddå älskling?

Det är skönt nu

Linda & jag ahuh

Precis Paris paradis

Three is the magic number


Translation: My first day in Paris.

Bonjour Paris!

Paris är som en vacker LADURÉE-ask.
Allt är perfekt.
Solen kittlar på min näsa.
Boutiquerna är generösa mot mig.
Vinden fläktar mitt hår.
Bögarna på min gata är mer fashion än nån.
Flickornas skratt klingar så fint.
Nu är ögonen trötta.
Men innan ni får se hur dag 1 varit tänkte jag att ni kanske ville veta hur jag bor?

Jag vet, följ med mig hem i Paris:

Titta, i den lilla hallen hänger stora puderborstar på väggen

Det fina röda kinaskåpet i ena sovrummet är Nathalie kär i

I matrummet har det ansikten

I det andra sovrummet bor denna hand, hjälp!

De skönaste rullstolarna bor i vardagsrummet


Det är rätt flott, tydligen MCM Design.

Bisou så länge!

Translation: Take a look at my home in Paris.

Tidigare inlägg
RSS 2.0